2014年10月 日本語パートナーズ NIHONGO PARTNERS นิฮงโกะ พาร์ทเนอร์(タイ 2期)応募

2014年10月末に、日本語パートナーズNIHONGO PARTNERS นิฮงโกะ พาร์ทเนอร์(タイ2期)に 応募用紙、推薦状2通、卒業証明書を添付して、応募した。
2014年11月10日 夜遅くにe-mailで第1次選考の通過の連絡が届いた。
次は、健康診断と12月に予定している面接。
2013年12月に取得した、タイ語能力検定試験の結果が役に立ったようだ。 

สอบวัดระดับความสามารถในการใช้ภาษาไทย (Thai Competency Test)

 สำหรับชาวต่างประเทศ

さっそく 病院に健康診断の予約に行く。

2013年11月 外国人のためのタイ語能力検定試験を受験

สอบวัดระดับความสามารถในการใช้ภาษาไทย (Thai Competency Test)

 สำหรับชาวต่างประเทศ

2013年11月 外国人のためのタイ語能力検定試験を受験した。
2012年12月に続いて2回目の受験、試験の様子が分かったので、2013年は十分準備をして受験。

経緯
2013年3月: バンコクでタイ語学校を探す。結局、AAAタイ語学校に決めた。3カ月授業料とED VISAの費用を払う。
2013年6月: ED VISA 申請用の学校の資料が日本に郵送で届く、 飯田橋のタイ大使館へいき
3カ月間のED VISAを取得。

2013年7月、8月:バンコク AAAタイ語学校へ通う   READING 3-1/2コース 40日 120時間
2013年9月:バンコク AAAタイ語学校へ通う   能力試験準備コース 20日 60時間
       能力試験の申し込みは学校でまとめて申し込んでくれた。 
2013年10月、11月: 日本で 高田馬場のタイ語学校、泰日文化倶楽部に通ってタイ語の作文の添削をしてもらい。、(前年は、ライテイングの点が一番わるかったため。)  
2013年11月: バンコクに行って、Dusitでタイ語能力検定試験を受験、受験者は約200人
                    

2014年2月 郵送で日本に結果が届く 去年より点数が上がり満足

       2013年  listening 3 reading 3 writing 3 speaking 4
               2012年  listening 2 reading 3 writing 1 speaking 3

レベル 1:入門 2:小学校低学年 3:小学校 高学年 4:中学校 5:高校 6:母国語

          ระดับ ๑. เริ่มต้น
     ระดับ ๒ ประถมศึกษาตอนต้น
          ระดับ ๓ ประถมศึกษาตอนปลาย
          ระดับ ๔ มัธยมศึดษาตอนต้น
          ระดับ ๕ มัธยมศึกษาตอนปลาย
          ระดับ ๖ เจ้าของภาษา





    

เรียนภาษาไทย 高田馬場のタイ語教室

2013年4月 5月 金曜日 19:00
場所 806号教室 泰日文化倶楽部
先生 だいぶ日本語が話せるようになったタイ人
生徒  3-4人
教材 4月から新しいテキスト
บทที่ ๑ วันสงกรานต์
บทที่ ๒ ประเพณีรดน้ำดำหัว

2013年5月31日 金曜日
場所 806号教室 泰日文化倶楽部
先生 タイ人
生徒 4人
บทที่ ๒ ประเพณีรดน้ำดำหัว
タイ語作文 これはやはり難しい



ห้องเรียนภาษาไทยชั้นสูง 高田馬場のタイ語教室

2013年1月7日 月 19:30 -21:00
今年 初めてのタイ語教室が始まった
場所 高田馬場 泰日文化倶楽部 タイ語上級クラス
先生 タイ人 日本語が上手なタイ人の先生
1人 生徒 3人 
教材 タイ語上級 第16課
次回は16課の練習問題

2013年1月11日 金 19:00-20:30
場所 高田馬場 泰日文化倶楽部 タイ語上級クラス
先生 タイ人 1人 日本語をすこし話すようになったタイ人の先生
生徒 3人 
教材 助詞 タイ語で書かれた日本語の助詞の解説本
先生が台湾へ行った話を聞く



2012年12月8日 外国人のためのタイ語能力検定試験を受験 


สอบวัดระดับความสามารถในการใช้ภาษาไทย (Thai Competency Test)

 สำหรับชาวต่างประเทศ


外国人のためのタイ語能力検定試験を受験 

日程

2012年12月7日(金) 朝 バンコクに到着
               試験会場の下見
2012年12月8日(土)
7:00  ホテルを出発 タクシーで行く 試験場周辺はものすごい渋滞
8:00  試験会場の到着 受験者 合計 140人 いろいろな国の外国人
                      ここでは日本人も外国人    
9:00  リーデング試験 選択
10:00 ヒアリング試験 選択
11:00 ライテング試験 記述

13:00 スピーキング試験 面接

      順番が140番で、最後のために3時間待ち

16:00  やっと順番が来た 10分間 ほぼ一方的に自分のことを話す。

16:10  終了 
2012年2月11日発表の試験結果を日本に送ってもらいために300バーツ払う。

タイ人の友達が迎えにきたので、 川沿いのシーフードレストランに行く。

長年の夢であった、外国人のためのタイ語能力試験を受験が終わった。 
























2012年12月8日予定  外国人のためのタイ語能力検定試験 

2012年11月20日

外国人のためのタイ語能力試験(Thai Competency Test)の応募者が発表された。
いろいろあったが、最後の欄に自分の名前が載った。

การรับสมัครสอบวัดระดับความสามารถในการใช้ภาษาไทย (Thai Competency Test) สำหรับชาวต่างประเทศ

๑๔๐ นายมิอุระ ซูโซ  ขาดรูปถ่าย

140番に名前が載った。 






วันเสาร์ที่ ๘  ธันวาคม  พ.ศ. ๒๕๕๕ ระหว่างเวลา ๙.๐๐ - ๑๖.๓๐ น.
* จัดผู้เข้าสอบจ านวน ๘ ห้อง  ห้องสอบที่ ๑-๖ จ านวนห้องละ ๑๗ คน  ห้องสอบที่ ๗ จ านวน ๑๙ คน
ห้องสอบที่ ๘ จ านวน ๑๙ คน สอบ ๓ ทักษะ ดังนี้
        ๒.๑  เวลา ๙.๐๐ – ๙.๕๐ น.        สอบทักษะการอ่าน    ใช้เวลา  ๕๐    นาที
        ๒.๒  เวลา ๑๐.๐๐ – ๑๐.๕๐ น.    สอบทักษะการฟัง      ใช้เวลา  ๕๐   นาที
        ๒.๓  เวลา ๑๑.๐๐ – ๑๑.๕๐ น.    สอบทักษะการเขียน  ใช้เวลา  ๕๐    นาที
       ๒.๔ เวลา ๑๓.๐๐ น.เป็นต้นไป     สอบทักษะการพูด (สัมภาษณ์รายบุคคล)
ใช้เวลาในการสอบคนละประมาณ ๑๐ นาที





2012年12月8日実施予定の外国人のためのタイ語能力試験(Thai Competency Test)
応募要綱が発表になった。

 การรับสมัครสอบวัดระดับความสามารถในการใช้ภาษาไทย (Thai Competency Test) สำหรับชาวต่างประเทศ 


試験日: 2012年12月8日
応募日: 2012年10月1日ー31日
2012年10月29日にコンビニからFAXで タイへ応募用紙を送る。 FAX代 1枚150円で計3枚で450円
3枚の内訳 応募用紙、パスポートコピー、 2インチの写真、 振り込みの控え

受験料: 2000バーツ
郵便局で国際送金で送る。 手数料を含める。約9300円かかる。

ห้องเรียนภาษาไทยชั้นสูง 月曜日19時30分

2012年12月17日(月)

泰日文化倶楽部 806号教室
生徒:2人
教材 :  タイ語上級講座 第15課

2012年12月4日(月)

泰日文化倶楽部 806号教室
生徒:3人
教材 :  タイ語上級講座 第15課



2012年 11月19日(月)
泰日文化倶楽部 806号教室
生徒:1人
2012年10月29日(月)
生徒: 2人
教材 :  タイ語上級講座 第15課
2012年10月22日(月)
生徒:3人
教材 :  タイ語上級講座 第14課
2012年10月15日(月)
生徒:2人
教材 :  タイ語上級講座 第14課

2012年10月8日(月) 19:30-21:00
 泰日文化倶楽部 806号教室
先生 1人 タイから帰ってきたばかり
生徒 2人
教材 :  タイ語上級講座 第14課
音読みの練習 表現 例文を作る

タイからの土産  タイのTVドラマの本をもらった

2012年10月1日(月) 19:30-21:00
泰日文化倶楽部 806号教室
先生 1人 日本語がだんだん上手になってきたタイ人
生徒 2人
教材 : タイ語上級講座 第14課
音読みの練習 表現 例文を作る